" I read a lot of Russian literature in college, but not since then. Consequently, this book initially awakened a sense of nostalgia. I found the strength of the novel to be in its depiction of the people, landscape, and way of life in the Russian countryside in the mid-nineteenth century. The descriptions are specific and vivid and quintessentially Russian. I found the characters to be types rather than complex individuals, and I thought the story was adequate, but trivial. The central character, Bazarov, was the most strongly developed. I know he is considered to be a masterpiece, but I found him to be something of a caricature and eminently unlikable. This particular translation uses some contemporary slang that I found jarring. It's an old-fashioned novel and I thought the dialog should have fit the period. "
— Blaire, 2/15/2014