" This is an interesting mystery, far more interesting than the predictable tales of Guido Brunetti in Donna Leon's Venetian mysteries, for instance. Nonetheless, I imagine Kjell Eriksson's mysteries have been somewhat eclipsed by the posthumous success of Stieg Larsson's sprawling novels. What both share is a focus on a strong female protagonist, though Erikkson's Ann Lindell differs markedly from the dark and somber Lisabeth Salander of Larsson. Sadly, Erikkson is also served very poorly by his translator and/or editor. There are definite issues with the translation, but nothing a good editor could not have fixed easily enough. Either the manuscript was in a much worse state when it was received by the American publisher--and this is the best job they could do in cleaning it up, or they were just too lazy to bother. The number of mistakes, which are so obviously a result of sloppy editing in my opinion, are very distracting--and detract from an otherwise interesting story. "
— Felicity, 1/17/2014