The Rubaiyat of Omar Khayyam as translated into English by Edward Fitzgerald is one of our best-loved books of poetry - and for good reason. Cynical, self-deprecating, witty, mystical, in love with wine and beauty while aware of life and death, Omar's poems put many thoughts we have all had into words we can all enjoy.
Fitzgerald first published his translations of Omar's quatrains in 1859, and came out with expanded editions in the later years of the 19th century. This recording draws out the best and most lively versions of each quatrain and links them together thematically, following Fitzgerald's developing arrangements to bring out the bist in his work - and Omar Khayyam's.
Download and start listening now!
"This is an all time favorite. I first discovered this poem when one of the quatrains was in my high school history book. I went to the Library and checked it out and I've loved it ever since. Reading The Rubaiyat is fun." — Montaignejns (5 out of 5 stars)
"This is an all time favorite. I first discovered this poem when one of the quatrains was in my high school history book. I went to the Library and checked it out and I've loved it ever since. Reading The Rubaiyat is fun."
" This was not the translation i read, although, i was told this is one of the best. Regardless, i fell in love with these poems, i love this collection! "
" I don't really understand a word of this verse but the cover art is gorgeous and the illustrations by Edmund Dulac are beautiful "
" Leatherbound. Published by Dodge Publishing Co. 1916. "
" Somehow I never read this before. As poetry goes, not bad. "
" I confess, I didn't understand much of it. I'm going to have to read it again. I know there is a lot of symbolism, but I haven't figured it all out yet. "
" I love the edition with the illustrations by Edmond Dulac! "
" The illustrations were very lovely but I didn't much care for the translation. It was a bit stiff. "
" You can't take it with you so get drunk and have a blast, is in short what's being elaborated upon, albeit quite beautifully with fantastic flourishes. "
" Man zane khodam chenan ke hastam hastam...! "
" This is some really good poetry. "
" Excellent addition, with wonderful Persian miniatures illustrating throughout. "
" Beautifully written poetry "
" I read this because it was on the "You Don't Know Christopher Hitchens..." list. It was pretty interesting at times, and there are definitely quotable sections, but it didn't hold my attention the way some other poetry has. "
" I read the free edition. It has great poems. I enjoyed it! "
" Sayang bukunya yang bahasa indonesia sudah susah di cari. "
" I don't have the Dover edition, but an old, bound, beautifully illustrated version from 1942. I enjoyed reading this with my evening glass of Merlot. "
Audiobooks Were Restored to Your Cart
[ShoppingCartItemsAddedOnMerge] audiobook(s) were left in your cart from a previous visit, and saved to your account for your convenience. You may view or remove these audiobooks on the shopping cart page.